張開手掌,伸展五指,我的手探向前方,卻什麼都沒摸到。
完了。這是「夢的視界」。
眼前是一片漆黑。明明該是身處在這個殼子的房間裡,但是我碰不到她房間裡的擺設。
今天早上,殼子吃的藥讓我在夢中受了重創。我猜想,我應該被夢吃掉了。
張開手掌,伸展五指,我的手探向前方,卻什麼都沒摸到。
完了。這是「夢的視界」。
眼前是一片漆黑。明明該是身處在這個殼子的房間裡,但是我碰不到她房間裡的擺設。
今天早上,殼子吃的藥讓我在夢中受了重創。我猜想,我應該被夢吃掉了。
每個人都將離我遠去
只剩我留在原地
憎恨不夠豐滿的羽翼
像是小孩子耍著脾氣
Just far away, so far I can’t get you again
差距的年歲盪漾的離別
距離遙遠的好像是永遠
終有一日我也將離去
直到無人查覺的世界
消失抹去的蹤跡
不想留下存在的證明
Just far away, far, far away
The choose will take me away
Just far away, out you can get me again
假裝不在乎
假裝什麼都沒發現
黑暗明明在耳邊低語
抓緊肩膀的手也讓我疼痛不已
只要笑
只要裝作沒看見
多一點時間
我就可以少一點眼淚
Just far away
It’s all right for you to fly away
願你飛的更高更遠
反正終有一日必須離別
Just far away
As far as you can
不要再想我的眼淚
被人憐憫並非我心所願
Just fly away
或許有一天我們的天空會再重疊
Just fly away
Away, away and away
Just fly, far away
只要讓我知道你飛得又高又遠……
Never wake again
Till the teardrop never shine again
If the world has nothing I can do
Why brings me here?
Just let me die
Just let me cry
Just let me alone, alone and alone
Till the world has nothing can hurt me
Till the world has nothing can do to me
Till the world destroy
Till I destroy
What I care I have no power to change
So why am I here?
Nothing I can do but cry
Nothing I can do but lie
Cheat myself so is the life
It’s nothing but a lie
Do you hear me?
Do you hear me?
No’ I don’t want you hear me again
I don’t anyone hear me again
Never
Never again
Never, Never, Never
Just never again
Just let me cry alone
Just let me destroy alone
Just let me disappear alone
If nothing I can do
Don’t cheat me again
I’m nothing but a clone
Who just mean nothing more a player in the wrong
Destroy again
Just destroy again
I’ll fly until l have no dust can rely
I’ll lie till nothing worth lie
Till the broken time
I’ll just keep my lie like a lie
Or
I’ll end my lie like it’s not just a lie.
「殺了她。」
那方那麼說著,然後,像是湖水的鏡像波動了一下。
少女和男子看著那張一樣的臉孔消失在漣漪之中,對視了一眼,扯動雪白的披風,走往下一個湖面。
少女雪白的機乎沒有血色的手在湖面上輕輕一拂,在那面湖水之中,又浮現了一張與兩人一模一樣的臉孔。這個「她」,是個蒼白而憂鬱的孩子,但是,在人看不到的地方,卻又有著令人心驚的狡詐和手段。
他們不就是這樣的嗎?